lunes, 19 de abril de 2010

OTRO SONETO DE SHAKESPEARE POR SEBASTIAN MONDEJAR

CXXI

Prefiero ser obsceno a que me acusen
de serlo injustamente, pues se frustra
el lícito placer si es prejuzgado
por gente ajena a nuestros sentimientos.

¿Por qué sus falsos y viciados ojos
claman contra los gozos de mi sangre?
¿Por qué son los que espían mis flaquezas
tan débiles que ven malos mis bienes?

No. Yo soy el que soy. Quien enumera
mis excesos da cuenta de los suyos:
tal vez soy recto y ellos retorcidos;
lo sucio está en sus mentes, no en mis actos.

A menos que se acepte un mal mayor:
que el hombre es malo y reina en su malicia.

8 comentarios:

  1. Y el de la "Espuma" es un buen texto también (Claudio tiene un poema de = título, por cierto, Blanca), como viene a precisarlo un comentarista a esa reseña tan falta de profesionalidad (y amparada en un colectivo anónimo) y reconocen los criticastros.

    Saludos,

    AC

    ResponderEliminar
  2. No sé quién eres, AC. Tal vez lo imagino, pero no quiero escribir tu nombre aquí, puesto que tú no lo haces. Te agradezco tus palabras. En el blog uncaminoenelaire.blogspot.com puedes leer, si te interesa, la "Oda a los perros de Atenas", y otro poema, "Negro Espiritual".

    En cuanto al soneto: de nuevo una joya, a mi entender.

    Y en cuanto a la crítica en general, me atengo a un buen consejo de Baudelaire:

    "No hagas caso nunca de un crítico que no tenga una obra detrás"

    ResponderEliminar
  3. Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.

    ResponderEliminar
  4. Tema 1. Soneto. Repito: perfecto.
    Tema 2. Crítica en blog de anónimos con ardor de estómago: ¿por qué hablan tanto de premios ajenos? ¿Por qué se enfurruñan con las buenas críticas? Pueden dar su opinión, sí, como todo hijo de vecino pero el blog me ha parecido dictado por la envidieja verde y la crítica (gratuita o no, allá cada uno) a la poesía que tildan de "conservadora" y la alabanza de la que califican de "transgresora, original". Un sesgo, un tamiz como otro cualquiera, lo malo es que normalmente no somos conscientes de nuestras orejeras y creermos que son las alas de la inspiración (vamos, que me parecen un poco bobos).

    ResponderEliminar
  5. El soneto me parece una joya, Blanca. Es de admirar cómo dice y lo que dice.

    Un beso

    ResponderEliminar
  6. Siempre es supremo escuchar a Shakespeare. El otro día asistí "El sueño de una noche de verano" en el Rosalía. Supremo.
    Pedro Incio

    ResponderEliminar
  7. Excelente traducción de nuevo. Mi pregunta para Sebastián sería cuándo vamos a poder encontrar en las librerías este libro.

    No veo el interés, por otro lado, en el blog anónimo que enlaza un comentarista anterior (hay muchos blogs anónimos de poesía y carecen de cualquier valor) donde, según he visto, se ataca la obra de grandes poetas como Antonio Colinas, Carlos Marzal, Carnero, Siles, etc. Incluso se ataca a poetas como Benitez Reyes o García Montero, etc. Realmente, es un blog de francotiradores que no admite la réplica constructiva, de manera que sólo permiten las entradas que confirman sus criterios y he observado que los que se contestan son los propios escritores del blog...

    Mi única reflexión sobre Los archivos griegos es que agotó la primera edición en tres semanas y que el crítico de El Mundo lo catalogó como el mejor libro de Blanca y Jambrina en ABC concluyó su elogiosa crítica hablando de "un libro de altos vuelos". Ha habido bastante unanimidad en reconocer el avance que supone este libro en el itinerario poético andreiano, incluso de críticos feroces de Andreu como García Martín.
    Pero mi reflexión no trata de ser ni crítica ni indulgente, aunque reconozco que este último libro de Blanca es mi preferido, sino que se orienta hacia aquellos que siendo apasionados de la poesía de Blanca siguen esperando que ella escriba de nuevo La niña de provincias o Báculo de Babel. ¡Ya los escribió! Blanca se reinventa, no reescribe un único libro, como hacen muchos poetas. Es profundamente lorquiana en eso.

    Por cierto, ¿Qué habrían dicho los críticos del blog anónimo sobre el Romancero Gitano? Posiblemente, les hubiese parecido reaccionario, especialmente si tenemos en cuenta que lo escribió después de haber existido Whitman, Baudelaire o Rimbaud. Pero Federico como Blanca tiene muchas facetas, muchas aristas: es clásico y vanguardista, es renovador y tradicional. Es lo que pasa con los grandes creadores. Habrá quien prefiera al Federico de Poeta en Nueva York y habrá quien prefiera al Federico del Romancero... Habrá quien prefiera a la Blanca temprana y habrá quien prefiera a la Andreu tardía...

    ResponderEliminar
  8. He borrado el mensaje de Sebastián a instigación suya.

    Milagros: me alegro de que el poema te parezca perfecto. A mí también. Creo que a Shakespeare le gustaría. Y a Benet. Y a cualquier persona de gusto.

    Carlos: me alegro de que seamos de la misma opinión. Gracias por tu comentario.

    Pedro: tuve la suerte de ver"El sueño de una noche de verano" dirigida por Peter Brook en Madrid. Nunca he visto nada igual.
    También, en el noventa, la tuve al llegar a casa una noche a las tres de la mañana y encender el televisor. Fue una genialidad que me dejó absorta durante horas, las horas que duró, que fueron muchas. Al día siguiente indagué para saber qué era esa maravilla que había visto: era el Mahabarata, también de Brook.

    Antonio: no te digo ná. Te agradezco tu entusiasmo, ya sabes que sí. Aunque echo de menos que no me compares también con Homero, Virgilio, Dante y Shakespeare y mi prosa con la de Cervantes. Como diría Benet"no me canso de oir elogios, aunque sean de mi propia boca". También me gustaría que compararas mis acuarelas con el Picasso del período griego, no sé por qué. En fin. Todo se andará. Besos, defensor de pleitos pobres. Lorquianamente.

    ResponderEliminar